
Síp és lant
Műsorunkkal az európai műveltség egyik fő ágához igyekszünk közel férkőzni, a közönséggel együtt hajtásait vizsgálni, virágait csodálni. Ezt időszerűnek és jólesőnek is tartjuk.
Műsorunkkal az európai műveltség egyik fő ágához igyekszünk közel férkőzni, a közönséggel együtt hajtásait vizsgálni, virágait csodálni. Ezt időszerűnek és jólesőnek is tartjuk.
Berecz András
SÍP ÉS LANT
Tisztelet Arisztotelésznek
Ez a műsor az ógörög írott műveltségből, és az újgörög népművészetből merít. Barlanglakó nimfák ezeréves meséi és az attikai barlangokban bujdosó Davelis betyárról szóló népdal így sodródnak egymás mellé. Összefüggés-féle jön létre a pátrai kávéházban összegyűlt bírák és az Olümposzon sereglő istenek között, a megbüntetett Antiopé és a börtönre ítélt Eleni közt… Közben a muzsika természetét boncolgatjuk - a filozófia hangnemét megkerülve, de Arisztotelész után – és nem csak mesével, dallal, hanem muzsikával és táncokkal is. A dalok nagy része a XX. század eleji gyűjtésekből való, többek közt 1905-ös isztanbuli fonográffelvételről, egy írástudatlan vurlai kikötőmunkástól (ma Törökország), New York-i kivándorlóktól - 1917-ből…
A műsor vetített képes „illusztrátorai”: Giorgione, Tiziano, Botticelli, Caravaggio, ógörög tálak, kancsók, amforák.
Berecz András – ének, mese
Borbély Mihály – klarinét
Szabó Dániel – cimbalom
Appelshoffer János – tánc
Berecz István – tánc
Liliom, a „szerethető csirkefogó”. Liliom, a „külvárosi hintáslegény”. Liliom, a „kallódó életművész”. A „proletár”. Az „áldozat”. Az „asszonyverő”... Molnár Ferenc…
A mindennapjainkhoz hasonlóan sok humorral és persze sok aggodalommal megírt, lebilincselően izgalmas, rejtvényhez hasonló kortárs Lear-parafrázist Máté Gábor rendezi.
pozycji w koszyku
suma:
Czas sesji upłynął. Aby dokonać zakupu biletów należy je ponownie dodać do koszyka.