Berecz András est
Berecz András estje: Felítő więcej
Berecz András estje: Felítő więcej
Ön egy múltbeli eseményre keresett rá. Kérjük, válogasson aktuális kínálatunkból a Jegy.hu keresőjében!
Last event date: Czwartek, 5 Maja 2016 18:00
No de mit jelent az, hogy Felítő?
Csíkban egyszer így igazítottak el: "Azon a felítőn kapackodjon ki a tetőre!" Hé - mondom -, mi volna az a felítő? "Ugyanaz, mint a lejtő - hangzott a válasz -, de ha van erő, s van akarat, s felkapackodik, akkó' felítő. Ha má' mindenesetre a szív s a tüdő s a láb egy kicsit gyengébbecske, akkó' má' maga is megsikul, s visszahöngörödik, suhogtat lé, s kalapja nélkül marad, no akkó' az má' lejtő. Lejtő, vaj lüttő. S akkó' má' hogy höngörödik es, s órrával a sok ganyét mind felveszi." Na, innen a cím. Az is lehet, hogy nem tájszó, hanem valami egyénieskedő kifejezés. Régóta keresem a fogást rajta. (Berecz András)
Lelket gyönyörködtető meseélmény gyermeknek és felnőttnek egyaránt. Moldvából, Háromszékből, Udvarhelyről, Csíkból és Bukovinából származó gyűjtések alapján, ott élő magyarjaink helyi nyelvjárásában szól hozzánk a nagy mesélő; Berecz András.
Jean Sibelius: Hat dal – Sydämeni laulu (Szívem dala), Op. 18, No. 6 Joseph Haydn: 103. (Esz-dúr, „Üstdobpergés”) szimfónia, Hob. I:103 Jean Sibelius: 2. (D-dúr) szimfónia, Op. 43
Wayne Eagling – Solymosi Tamás / Pjotr Iljics Csajkovszkij A DIÓTÖRŐ Mesebalett két felvonásban
Az elmúlt évek óriási sikerei után 2026. október 16-án a világhírű hegedűművész és karmester, André Rieu ismét visszatér az MVM…
A Fővárosi Nagycirkusz és a Kazanyi Állami Cirkusz közös produkciója, a MIRÁZS, a magyar és közép-ázsiai őstörténet legendás világába repíti…
pozycji w koszyku
suma:
Czas sesji upłynął. Aby dokonać zakupu biletów należy je ponownie dodać do koszyka.