A Kossuth-díjas Vidnyánszky Attila, a Nemzeti Színház igazgatója először rendez operettet, méghozzá a világ leghíresebbjét!
Ludwig van Beethoven
FIDELIO
Opera két részben, német nyelven, magyar, angol és német felirattal
Giuseppe Verdi
TRAVIATA
Opera két részben, olasz nyelven, magyar, angol felirattal
Az előadás a műfajtól megszokott módon nincs híján humornak, játékosságnak, A mosoly országa a kibékíthetetlen világnézeti ellentétek, kulturális és társadalmi különbségek komoly kérdéseit járja körül, és ez a világ első operettje, mely nem vidám végkifejlettel zárul.
Wolfgang Amadeus Mozart
DON GIOVANNI
Opera két felvonásban, olasz nyelven, magyar, angol és olasz felirattal
Ifj. Johann Strauss egyik legnépszerűbb műve, A cigánybáró a Jókai200 emlékév keretében kerül színpadra a Budapesti Operettszínházban. A darab 1885-ben, a Theater an der Wienben aratott először sikert, amikor a zeneszerző Ignaz Schnitzer librettójára komponálta meg nagyszabású operettjét Jókai Mór Szaffi című elbeszélése nyomán.
Az Orfeum mágusa
A Budapesti Operettszínház 100. jubileumi évének díszelőadása − ez a vadonatúj nagyoperett − mágikus időutazásra hívja a becses publikumot.
Giuseppe Verdi
MACBETH
Opera négy felvonásban, két részben, olasz nyelven, magyar, angol és olasz felirattal
A Budapesti Operettszínház új bemutatója egyesíti az operett műfajának legnemesebb hagyományait és a Nagymező utcai teátrum lenyűgöző, 21. századi színpadi látványvilágát. Kálmán Imre világsikerű darabjának premierje a 2025-ös év egyik legjobban várt eseménye.
Gioachino Rossini
OLASZ NŐ ALGÍRBAN
Opera két felvonásban, olasz nyelven, magyar, angol és olasz felirattal
LILI BÁRÓNŐ
Huszka Jenő – Martos Ferenc operett 2 felvonásban
Georges Bizet
CARMEN
Opera négy felvonásban, francia nyelven, magyar, angol és francia felirattal
A Budapesti Operettszínház kiemelten fontosnak tartja, hogy támogassa autista embertársainkat a minél teljesebb élet megteremtésében és megélésében, ezért – ahogyan immár hagyománnyá vált – idén is gálakoncertet rendez az Együtt az Autistákért Alapítvány javára.
Egy évszázaddal ezelőtt a világ először találkozott ezzel a figyelemre méltó színpadi opusszal – egy olyan művel, amely hamar a 20. századi zenei újítás egyik megkerülhetetlen darabjává vált. Az 1926-ban bemutatott daljáték mérföldköve a magyar zenetörténetnek: komponistája, Kodály Zoltán azon törekvését teljesítette be, hogy az ősi időkből származó magyar népdal a klasszikus zenével azonos helyre kerülhessen ugyancsak ekvivalens értékei okán, tehát a nemzet Operaházának színpadára.
A nyár legütősebb operett előadása
BORBAN A VIGASSÁG – Operett Gála a Városmajorban
A hagyomány folytatódik – különleges szerepben Oszvald Marika
Wolfgang Amadeus Mozart
FIGARO LAKODALMA
Vígopera két részben olasz nyelven, magyar, angol és olasz felirattal
Wolfgang Amadeus Mozart
Così fan tutte
A Veres1Színház előadása
operett három felvonásban, magyar nyelven
Kálmán Imre egyik legnépszerűbb operettjében Marica grófnő kétségbeesett útkeresését követhetjük nyomon, ahogyan a szerelem elől menekülve, egy új szerelmet talál. A birtokosnő már unja a társaságbeli férfiakat, így egy kitalált, képzeletbeli vőlegénnyel riasztja el kérőit. Így sem menekülhet: megismerkedik birtokának gazdatisztjével, a tönkrement Tasziló gróffal, aki álnéven húga kelengyéjére gyűjt. A történet egyre bonyolódik, a dallamok pedig egyre édesebbek: minden adott egy remek, szövevényes szerelmi szállal átfont operetthez.
A Lili bárónő a magyar operettirodalom egyik legkedveltebb gyöngyszeme, romantikával, humorral és fülbemászó dallamokkal. A történet középpontjában a büszke arisztokrata hölgy, Lili és a jóképű, de elszegényedett gróf, Illésházy szerelme áll. A gróf álruhában próbálja meghódítani a bárónő szívét, miközben a félreértések egyre újabb bonyodalmakat szülnek. A klasszikus operett minden eleme megtalálható benne: szerelem, intrika, álruhák és nagy kibékülések, nem beszélve az emlékezetes slágerekkel, mint a „Cigaretta-keringő” vagy a „Tündérkirálynő”. A Lili bárónő igazi, szívet melengető színházi élmény, amely generációkat köt össze. Könnyed, elegáns és szórakoztató – egy valódi operettcsemege.
2026. július 23., csütörtök 20:00 (esőnap: július 24.)
2026. július 25., szombat 20:00 (esőnap: július 26.)
Gioachino Rossini – Wolfgang Amadeus Mozart – Darius Milhaud
A SEVILLAI BORBÉLY / FIGARO HÁZASSÁGA / A BŰNÖS ANYA
Opera-mix két részben, magyar nyelven, magyar és angol felirattal
bemutató: 2023. december 31.
előadás: 2026. július 3.
tervezett esőnap: 2026. július 4.
Gioachino Rossini
A sevillai borbély
Nyelv: magyar
Felirat: magyar, angol
Claude Debussy / Liszt Ferenc
A tékozló fiú / Az üdvözült lány / Sardanapalo
Kantáta
Nyelv: olasz, francia
Felirat: magyar, angol, eredeti nyelvű
Kodály Zoltán
Székely fonó
Életképek magyar nyelven, magyar és angol felirattal
Wolfgang Amadeus Mozart: Szöktetés a szerájból | Die Entführung aus dem Serail (The Abduction
from the Seraglio)
Daljáték két felvonásban, magyar nyelven, magyar és angol felirattal
operett
bemutató
2025. október 10.
időtartam: 190 perc, egy szünettel
A Szentpétervári Állami Zenés Komédia Színház vendégjátéka Magyarországon
Egy szórakoztató, vidám, könnyed, interaktív este, ahol népszerű és közismert operett és nosztalgia slágerek csendülnek fel. A fiatal művészek szívet melengető és szórakoztató előadása az operett csodás világába repíti el a közönséget. A műfaj kedvelőinek és az idősebb korosztálynak különösen ajánlott, de igazából bárki jól érezheti magát.
Giuseppe Verdi
REQUIEM
Szcenírozott oratórium latin nyelven, magyar, angol és latin felirattal
EGY CSÓK ÉS MÁS SEMMI
Halász–Eisemann–Békeffi zenés vígjáték 2 felvonásban
položka/y v košíku
celkom:
Váš časový limit na nákup vypršal. Prosím, znova vložte vstupenky do košíka.