A kék kék tenger
Főhősünk nem tud elmenni a szerelmével a rácsok nélküli börtönből, az életéből egy másik életbe.
Főhősünk nem tud elmenni a szerelmével a rácsok nélküli börtönből, az életéből egy másik életbe.
Nis-Momme Stockmann: A kék kék tenger
Fordította: Boronkay Soma
Ki honnan néz? A mackó az állatkert rácsa mögül néz. Bámul minket. Mi Őt. Rács mögül, a rács mögötti embert látja. Szegény ember! A mackó nem tud elmenni az állatkertből. Főhősünk nem tud elmenni a szerelmével a rácsok nélküli börtönből, az életéből egy másik életbe. Például a csillagok világította kék kék norvég tengerhez.
Nis-Momme Stockmann engedélyét a schaefersphilippen Theater und Medien GbR és a Hofra Kft. közvetítette.
Szereplők
Darko................................ Fehér László
Motte (Moly)...................... Tóth Orsolya
Elle.................................... Vati Tamás
Ulrike................................. Nagy-Bakonyi Boglárka
Alkotók
Dramaturg: Ungár Júlia
Díszlettervező: Ambrus Mária
Rendezőasszisztens: Ébl Helga
Súgó: Szeitl Zelma
Zeneszerző: Lelkes Botond
Rendező: Zsótér Sándor
Dumaszínház est
Carl Orff CARMINA BURANA Szcenikus kantáta eredeti nyelveken, magyar, angol és eredeti felirattal
Wolfgang Amadeus Mozart DON GIOVANNI Opera két felvonásban, olasz nyelven, magyar, angol és olasz felirattal
tétel a kosárban
összesen:
Lejárt a vásárlási időkorlát! Kérjük, állítsa össze a kosarát újra!